Encyclopaedia Fennica

Страна Басков: путешествие во Францию в Андай

Испания, Страна Басков, и Франция, Новая Аквитания

Назад: Страна Басков: Доностия

Далее: Бьюрёклубб


Так как в Стране Басков в отпуске в августе 2023 мы жили в 20 км от Франции, где я, конечно, тоже раньше не бывал, то нельзя же было не съездить во Францию до приграничного города одним деньком. Что мы и сделали, доехали до испанского Ируна (Irún) и из него пошли пешком во французский Андай (Hendaye).

1. Ехали мы на электричке (машину в той поездке не арендовали, оно и не нужно совершенно оказалось). Поезда в Испании отдельная тема. Тут три колеи, главная иберийская широкая, 1668 мм. Так она на вокзале Сан-Себастьяна выглядит (там капитальный ремонт и больше показывать нечего).

2. Новые скоростные линии строятся с европейскими 1435 мм, таких в Стране Басков пока нет. Но в целом Испания на 2-м месте в мире после Китая по протяженности скоростных ж/д. На схеме из вики синим скоростные, красным обычные с широкой колеей, зеленым узкие.

3. А узкие — с колеей 1000 мм, как трамвай в Хельсинки. Вот одна из этих узкоколеек — довольно крупная система баскских электричек Euskotren. В Сан-Себастьяне их вокзал, Амара, выглядит так.

4. Но Амара находится в центре, а наша гостиница была на окраине, так что для поездки во Францию мы пошли к более близкой станции Лойола. Для чего пришлось перевалить через довольно высокую горку, так что может и проще было б до центра уж.

5. Лойола — надземная станция. Эта линия электричек, из Сан-Себастьяна на восток, сейчас сильно перестроена и в пределах Сан-Себастьяна частично спрятана под землю, так что ее иногда "Сан-Себастьянским метро" и зовут. Рядом под мостами автобанов огромная перехватывающая парковка.

6. Билеты копеечные, в автоматах покупаются (если нет местной транспортной карты). Конечная этой линии находится на французской стороне, в несколько сотнях метров от границы. Но мы решили поехать до испанского пограничного города Ирун, и через границу пешком.

7. Ирун не такой уж и маленький, тут живет 62 тыс. человек. Здесь находится один из ж/д заводов CAF — компании, которая, помимо этих электричек, строила новейшие вагоны метро (M300) для Хельсинки и часть дальних (Хельсинки-Рийхимяки, Лахти, Тампере) электричек VR (Sm4).

8. Мы подробно его не исследовали, но вообще это самый старый город в этих местах; здесь еще при римлянах был город Ойассо. Раньше думали, что он был на месте Сан-Себастьяна, но раскопки показали, что все-таки тут, в Ируне.

9. Ну а граница между Испанией и Францией здесь проходит по реке Бидасоа и заливу, в который она впадает. Река знаменита островом Фазанов, на котором Испания и Франция в 1659 подписали Пиренейский договор, завершивший французско-испанскую часть Тридцатилетней войны.

10. Там же Людовик XIV и кардинал Мазарини встретили испанского короля Филиппа IV, который отдавал в жены Людовику дочь, инфанту Марию-Терезу, чтобы укрепить мир. Жалко, что мы пропустили этот остров, хотя он мелкий совсем, на нем особо ничего нет и моста туда нет.

11. Ну а переход границы выглядит достаточно прозаично, даже больших знаков "Испания" и "Франция" что-то не заметили. Это, конечно, не главная дорога через границу, выше по течению крупный автобан.

12. Франция визуально сразу отличается от Испании; застройка испанских городов (виденных нами) чаще всего песочная или серая, а тут в (конкретно этой части) Франции большинство домов белые, с симпатичными красными черепичными крышами.

13. Французский приграничный Андай город маленький (18 тыс. человек) и крупных достопримечательностей, кроме огромного пляжа, особо не имеет. К пляжу мы и выдвинулись, идти от границы через весь город надо.

14. На французской стороне границы тоже живут баски, но т. н. французская страна басков никогда никакой особой автономии не имела. Да и в принципе регион не выделяющийся, крупных городов нет. Таблички в Андае дублируют на баскском, но тут это не какое-то официальное требование.

15. От слова "баски" пошло название юго-запада Франции, Гаскония, но это название перешло уже на чуть более далекие от границы районы, где басков уже нет, да и гасконский язык к баскскому отношения не имеет. Я помню только, что д'Артаньян был гасконец.

16. Андай довольно крупный курорт, к пляжу примыкают кварталы отелей и вилл. Пообедать, не опозорившись, нам помогло то, что моя партнерша и французский знает немного (в студенчестве жила по обмену в Бретани).

17. Пляж здесь добрых три километра длиной, так что куда более просторно, чем в Сан-Себастьяне. Две скалы в море за восточным краем пляжа органично дополняют вид. Во Франции, стало быть, тоже искупались, тоже понравилось :)

18. Обратно к поезду вдоль залива, куда впадает пограничная река. На испанской стороне прямо у воды находится маленький аэропорт Сан-Себастьян, куда обычно летают только внутренние испанские рейсы.

19. Андайские улочки.

20. Станция Андай "большой" ж/д огромная, что логично, тут меняют тележки с иберийской на европейскую колею. Отсюда уже можно до Парижа напрямую доехать. (Дальше можно было бы вроде минимум в две пересадки до Копенгагена, дальше Стокгольм, паром и родные берега :) Я даже предлагал вернуться таким образом — учитывая мою нелюбовь к перелетам :)

21. А платформа электричек Euskotren в стороне занимает лишь крошечную часть станции.

22. В Сан-Себастьяне вышли на другой станции, подземной, и тут, действительности, совсем метрообразно.

23. И после международной поездки обратно в гостиницу через что-то, выглядящее как обычный спальный район.


Опубликовано: